Что же это? Благое и неблагое? Едва ли это хороший перевод, потому что отдаёт неким манихейством, что есть нечто хорошее и плохое как бы в неком своём примордиальном состоянии.
Это благотворное и неблаготворное, или даже умелое и не умелое, искусное и не искусное. К чему тогда отсылает эта «творность» «блага»? К некому испытыванию внутри ментального процесса как такового, и будет ли это испытывание сопровождаться страданием и вести к страданию (быть соот-но страдательным).
Любые состояния сознания с мохой (заблуждением) ведут к страданию, потому что, подспудно, минуя ухватывание реальных феноменов, создают «замкнутое», «слепленное» или «агентное» (самостное) восприятие, которое становится базисом для самого большего страдания и страдательности: появляется некий «желающий», «тот, кому что-то не нравится», «тот, кто боится» и так далее. Если таковой мнимой (а она мнимая, ибо анатта) агентности нет, то поле для дальнейших флуктуаций потери любимого, встречи с нелюбимым и т. д. просто не расчерчивается, потому что не появляется «тот, кто». И это творит благо ментальному процессу, то есть является благотворным. Почему? Потому что у ума, просто обрабатывающего феномены как феномены, нет базиса для огромной доли страдания. Конечно, сами феномены тоже страдательны сами по себе чисто в силу угнетённости распадом.
В этом свете особенно видна функция нравственности: изолировать ум от того, что ведёт к таковому восприятию в рамках жажды, злобы и т. д.