Рерукане Чандавимала Маханаяка Тхера - благородная личность Шри-Ланки

Досточтимый профессор Рерукане Чандавимала Маханаяка Тхера (Rerukāne Chadawimala Mahānāyaka Thera, Pravachana Vishāradha, Pundit: Dharmasastra Shiromani) был влиятельным и выдающимся буддийским монахом, который принадлежал к традиции старейших (тхеравада). Он бы известен за свой острый интеллект, проницательность, рациональное мышление и убедительные, ясные академические сочинения и беседы. Он также был очень эрудированным ученым, написавшим более двадцати пяти книг на сингальском языке, затрагивающих разнообразные темы буддийской философии, начиная с Абхидхаммы, практики медитации и до работ, которые освещали различные темы, связанные с буддийским учением.

Большинство сочинений дост. Маха Тхеры обращены как к мирянам, так и к учёным и для того, чтобы полностью освоить его трактаты по Абхидхамме и медитации необходимо обладать определённой предварительной подготовкой по основам буддийской философии.

Он родился 19 июля 1897 года в буддийской семье, в деревне Рерукана (Rerukāna), в миру у него было имя Рубал Гунавардена (Rubal Gunawardena). Его отца звали – Дон Бустиан Де Поулис Гунавардена (Don Bustian De Poulis Gunawardena), мать – Мунасигнхаге Подинона (Munasignhage Podinona). В семье из пяти братьев и сестры он был самым старшим ребёнком. После обучения в средней школе (Veediyawatte) до второго класса, когда ему было чуть меньше девяти лет, он вошел в Сангху – сообщество буддийских монахов. Это случилось после того как его отец попросил принять сына в саманеры, и 8 января 1906 года мальчик получил посвящение в саманеры вместе с двадцатью шестью другими кандидатами. В той группе он был самым младшим. Церемонию посвящения провёл старший бирманский монах Винайяланкара (Vinayālahkāra) в храме Винайяланкарарамайа (Vinayālankārārāmaya) в Пукунувите (Pokunuvita) недалеко от его родной деревни.

Надо отметить, что ещё в 1901 году Шри-Ланку посетил в качестве паломника буддийский монах из Бирмы дост. Винайяланкара Тхера. Буддисты миряне, встретившие этого иностранного монаха, были поражены его поведением, которое шло вразрез с испорченными манерами поведения местных монахов, с которыми они ежедневно сталкивались. Местным жителям местечка Покунувита этот монах настолько понравился, что они попросили его остаться.

Этот монах принадлежал к бирманской школе Шведжин Никая (Shvejin Nikāya), которая способствовала очищению и исправлению манер поведения собственной монашеской общины в Бирме. Досточтимый Винайяланкара Тхера учредил на Шри-Ланке Шведжин Никаю, даровав начальное монашеское посвящение 27 ланкийцам.

Но поскольку дост. Винайяланкара Тхера не был сведущ в сингальском языке, то юный саманера совершенствовал своё образование у стоп дост. Батувиту Сусима Тхеры (Ven. Batuvita Susima Thera).

В 1908 году юного саманеру послали в Бирму для получения дальнейшего буддийского образования с последующим получением полного монашеского посвящения. Сначала ему пришлось изучать бирманский язык. После овладения бирманским языком он особенно отличился в изучении философии Абхидхаммы и буддизма в целом. Он обучался в нескольких учебных заведениях Бирмы и достиг высокого уровня владения бирманским и палийским языками, а также санскритом. В 1917 году в храме Дхаммикарама (Dhammikārāma) в Бирме он получил полное монашеское посвящение (upasampadā).

После десяти лет интенсивной образовательной деятельности в области буддизма он возвратился на Шри-Ланку и первое время жил жизнью странствующего монаха. Сначала он сделал местом своего пребывания храм Висуддхарамайя (Visuddhārāmaya) в Дематогоде в Коломбо. Затем он переместился в Веллабоду Пансала (Vellaboda Pansala) в Панадуре, где началась его писательская карьера с работы Нирвана Винисчайя (Nirvāna Viniscaya). После этого он наконец осел в храме Винайяланкарамайя в Покунувите, в Хоране (Horana).

Храм Винайяланкарамайя стал центром его буддийской деятельности, где он написал на ясном и понятном языке около тридцати книг для того, чтобы они послужили наставлениями для буддистов и прояснили определенные трудные для понимания вопросы буддийской философии. Так он с неослабным, неутомимым рвением и усилием, с храбростью и энтузиазмом привёл в движение буддийское «колесо учения», что побудило множество буддийских сердец последовать практическому пути обретения буддийской мудрости.

Будучи плодовитым писателем дост. Маха Тхера обходился с вечными истинами буддийской мудрости с лёгкостью и глубоким интеллектуальным пониманием. Здесь нужно подчеркнуть один особый момент, что дост. Маха Тхера не просто делал транслитерацию с палийского Канона, но писал, опираясь на свой эмпирический опыт, который он приобрёл посредством медитации саматха и випассана, одновременно с этим он цитировал наиболее подходящие отрывки из канонических текстов.

Сочинения дост. Маха Тхеры хвалили и повсюду приветствовали, как безукоризненное изложение буддийских основ. Их хвалили за ортодоксальность, как буддийские учёные, так и простые люди, которые интересовались Дхаммой.

Дост. Рерукане Тхера писал книги, преследуя две ключевые цели. Одна из них состояла в том, чтобы развеять все недоразумения по поводу Дхаммы. Другой целью было собрать вместе основные принципы Трипитаки таким образом, чтобы сделать её проще для буддистов, которые хотели бы получить ясное понимание Дхаммы, и тем обеспечить её дальнейшее существование. В то время были и другие монахи, которые писали книги по Дхамме, но многие из них не были столь же умелы в использовании языка, и их книгам не хватало связности. Благодаря мастерству дост. Рерукане Тхеры в осуществлении двух этих целей, его книги и по сей день востребованы широкой аудиторией. Его мастерство было таким, что один из его выдающихся современников – дост. Балангода Ананда Майтрейя Тхера (Balangoda Ananda Maitreya Thero), выступая в 1993 году на семинаре на тему буддизма, сказал: «Можно получить вполне достаточный объем знаний о Трипитаке, прочтя книги, которые написал дост. Рерукане Тхера». Дост. Рерукане Тхера известен как наиболее осведомлённый и эрудированный монах в изучении Трипитаки после особо почитаемого Буддхагосы Тхеры (Buddhagosha Thera), который жил в эпоху Анурадхапуры.

Служение дост. Рерукане Тхеры, которое он осуществлял по отношению к буддийскому учению (Buddha Sāsana) посредством своих сочинений, дало ему широкое академическое признание, и позже он получил многочисленные награды со стороны различных академических центров того времени. Здесь можно начать перечисление с присуждения ему в Мьянме титула Аггамахапандита (Aggamahāpandita), где он стал профессором Абхидхаммы в университете Видьяланкара (Vidyālankāra), за этим последовало присвоение титула Сахитья Чакраварти (Sāhitya Cakravarti) от того же самого университета. На Шри-Ланке он получил титул Маханаяке (Mahānāyake) в Шведжин Никае (Svejin Nikāya), а также он получил титул Махападхйяйя (Mahopādhyāya) и Сасанасобхана (Sāsanasobhana) от Амарапура Никаи (Amarapura Nikāya). Также ему был дарован титул Правачанависарада (Pravacanavisārada) от монашеского университета Анурадхапуры.

Дост. Рерукане Тхера во всех смыслах этого слова был подлинным тхеравадинским монахом. Он был твёрдо убежден, что Трипитака и другие комментарии (Atuwa Tika), которые дошли со времен Будды соответствуют учениям Будды. Он был безупречен в следовании Дхамме и был очень скромным монахом. Он обращался со всеми равным образом, начиная с правительственных чиновников и до простых нищих. Также он сильно верил в пользу деяний, заслуживающих похвалы, и даже откладывал свой день рождения, чтобы выполнить множество таких добрых дел.

Он был предан медитации и, если он не был занят какой-либо другой работой, то его часто видели занимающимся практикой. Он часто говорил о своей цели – завершить свои жизненные странствия в сансаре.

Рерукане Чандавимала Маханаяка Тхера - благородная личность Шри-Ланки

Дост. Рерукане Тхера жил служением. Он жил под девизом «просьба является достаточной причиной для того, чтобы откликнуться на неё» и отдавал другим всё, что имел. Он часто называл себя «самым богатым и самым бедным человеком в мире».

Дост. Кириоруве Дхаммананда (Kirioruwe Dhammananda), который был учеником дост. Маха Тхера и в течение долгих лет был непрерывно с ним связан, вплоть до его последнего вздоха, совершенно справедливо считает, что дост. Маха Тхера был арахатом.

В течение более двух десятилетий с 1976 и до своей смерти в июле 1997 года Дост. Рерукане Чандавимала Тхера был Маха Наикой (Mahā Nāyaka) – главой подразделения Шведжин Амарапуры Никаи.

4 июля 1997 года дост. Маха Тхера умер в силу естественных причин в своём храме в Покунувита. Он скончался за две недели до своего столетия. Его похороны были осуществлены в соответствии с его последней волей и указаниями, которые он оставил своим ученикам в начале 1980-х гг.

В последние годы своей жизни он потерял зрение.

Дост. Маха Тхера был настолько скромным и лишенным тщеславия, что даже проинструктировал своих учеников совершить его похороны следующим образом:

  1. При его похоронах не нужно использовать гроб, аперед сожжением его тело положить на егокровать таким образом, как он сам обычно на неё ложился. Его не нужно облачать в какие-нибудь специальные одеяния.
  2. Не нужно использовать каких-либо украшений, не нужно поднимать флаг.
  3. Не нужно чтобы о его смерти было что-то напечатано. Не нужно, чтобы были какие-то новостные сводки о нём в средствах массовой информациии, не нужно никакого колокольного звона в его храме.
  4. Он также просил не сохранять его тело более 24 часов после смерти. В углу храмового сада нужно сложить простой погребальный костёр, и как только дрова будут сложены, его тело необходимо туда отнести и кремировать.

На следующий день после его смерти – 5 июля 1997 года, все его инструкции должным образом были исполнены.

Рерукане Чандавимала Маханаяка Тхера - благородная личность Шри-Ланки

Пер. с англ.: Цветкова Павла

Источники:

  1. Analysis of Perfections. Rerukane Chandawimala. BPS. Kandy.
  2. Four Noble Truths. Rerukane Chandawimala. Sri Chandawimala Dhamma Treaties Preservation Board. Pokunuwita.
  3. https://en.wikipedia.org/wiki/Rerukane_Chandawimala_Thero

Благодарю за помощь в подборке фотографий дост. Анандаджоти бхиккху. Он также сказал, что переводит с сингальского на английский более пространную биографию дост. Рерукане Чандавималы, которая займёт около 30-40 стр.